Subscribe RSS
Home
Il mio blog
  • Letteratura Inglese
  • Letteratura Italiana – M. Buonarroti
  • Lettere classiche
  • Le mie poesie.
  • Vuoi contattarmi?
  • I miei link preferiti.
  • Le frasi che amo.
  • Pages

    • I miei link preferiti.
    • Le frasi che amo.
    • Le mie poesie.
      • … e poi ero nuvola….
      • Frecce d’acciaio.
      • Gioco di bimba.
      • Giorno d’estate.
      • Il buio
      • Io sarò pioggia.
      • Non c’è più tempo.
      • Parole.
      • Per Sara.
      • Perché piangi?
      • Petali di rosa.
      • Piangendo l’amica Maria
      • Rinascita.
      • Seduto su una pietra.
      • Senza titolo.
      • Un lieve battito d’ali
      • What will become
      • You don’t matter.
    • Letteratura Inglese
      • John Donne
        • MEDITATION XVII.
      • Traduzioni
        • Traduzione sonetto 18 (Shakespeare)
        • Traduzione sonetto 76 (Shakespeare)
        • Taduzione sonetto 131 (Shakespeare)
        • Traduzione sonetto 132 (Shakespeare)
        • Traduzione sonetto 137 (Shakespeare)
        • Traduzione sonetto 143 (Shakespeare)
      • Citazioni dalla letteratura inglese (2).
    • Letteratura Italiana – M. Buonarroti
    • Lettere classiche
      • Citazioni
        • Etica Nicomachea
      • Contributi di amici
        • Saffo frammento 34 V.
    • Vuoi contattarmi?
  • Categories

    • generale (1)
  • Archives

    • febbraio 2009
  • Recent Posts

    • Benvenuti nel mio blog.
  • Tag Cloud

  • Link

    • WordPress.org
    • WordPress.com
  • Meta

    • Registrati
    • Collegati
    • Entries (RSS)
    • Comments (RSS)
    • Web Hosting Refer
Per Sara.

Per Sara

 

Mai più!

Mai più voglio vedere

Le tue stelle stillare

Lucidi diamanti.

Il volgo ottuso,

Il capo rivoltato,

Invidia il lume che dal cielo piove.

Ma di lassù, serena

Segui il tuo corso

E séguita a brillare.

(F. Floris)

16/11/2008

© 2010 - Franco Floris is powered by WordPress - Powered by MySlang.eu..
Wordpress Theme Presented by Traslochi